چاپ

تعرفه ترجمه - قیمت ترجمه - هزینه ترجمه

ترجمه تخصصی  

تعرفه ترجمه - قیمت ترجمه - هزینه ترجمه ۱۴۰۲

قیمت ترجمه برای هر صفحه استاندارد ۲۵۰ کلمه ای است. بنابراین برای محاسبه قیمت مقاله و کتاب خودتون اگر به تعداد کلمات متن دسترسی ندارید کافیه فایل را از طریق منوی سفارش ترجمه برای ما ارسال کنید تا هزینه کامل ترجمه را برآورد کرده و به شما اعلام کنیم. ترجمه انگلیسی و فارسی در دو یا سه گزینه نیمه تخصصی، تخصصی و فوق تخصصی ارائه می شود اما ترجمه زبانهای دیگر فقط در کیفیت تخصصی و یا فوق تخصصی در صورت ویژگی خاص متن ارائه می شود. البته برخی موارد مانند زمینه تخصصی بودن و اینکه مربوط به چه رشته و حوزه ای است نیز بر اساس مترجم و زبانی که نیاز به ترجمه در آن گزینه دارید در قیمت ترجمه موثر است. اما نگران نباشید ما همواره بهترین ها را برای شما در نظر گرفتیم و بر همین اساس، منصفانه ترین هزینه ترجمه را به مشتریان پیشنهاد می دهیم.

 

راهنمای مشتریان

- هر 250 کلمه = 1 صفحه استاندارد (مثال: 750 کلمه = 3 صفحه)

- هزینه ترجمه = تعداد کلمات زبان مبدأ × ضریب کیفیت (مثال: در ترجمه انگلیسی به فارسی، انگلیسی زبان مبدأ است)

- تمامی ترجمه های ارائه شده با کیفیت 3 و 4 ستاره توسط دارالترجمه ایران دارای یک ماه ضمانت اصلاح می‌باشند.

- شکل‌ها، نمودارها، جدول‌ها، ضمیمه‌ها، پانویس و منابع تنها در صورت درخواست شما ترجمه خواهند شد.

- تمامی ترجمه‌ها به صورت رایگان تایپ شده و در قالب استاندارد ( یک فایل WORD و یک فایل PDF ) برای مشتری ارسال می‌شوند.

 

انگلیسی به فارسی

هزینه ترجمه یک صفحه (250 کلمه)

کیفیت دو ستاره

کیفیت سه ستاره

کیفیت چهار ستاره

۱۲.۰۰۰ تومان

۱۷.۵۰۰ تومان

۲۶.۰۰۰ تومان

 

فارسی به انگلیسی

هزینه ترجمه یک صفحه (250 کلمه)

کیفیت دو ستاره

کیفیت سه ستاره

کیفیت چهار ستاره

-

۳۵.۰۰۰ تومان

۵۵.۰۰۰ تومان

 

کیفیت 2 ستاره = ترجمه نیمه تخصصی + تایپ (رایگان)

کیفیت 3 ستاره = ترجمه تخصصی + تایپ (رایگان) + بازخوانی

کیفیت 4 ستاره = ترجمه فوق تخصصی + تایپ (رایگان) + بازخوانی و ویرایش

 

زبان

تعرفه (تومان)

زبان

تعرفه (تومان)

آلمانی به فارسی

۱۲۵.۰۰۰

فارسی به آلمانی

۱۶۵.۰۰۰

فرانسه به فارسی

۱۳۵.۰۰۰

فارسی به فرانسه

۱۷۵.۰۰۰

اسپانیایی به فارسی

۱۴۰.۰۰۰

فارسی به اسپانیایی

۱۸۰.۰۰۰

ایتالیایی به فارسی

۱۳۰.۰۰۰

فارسی به ایتالیایی

۱۵۵.۰۰۰

پرتغالی به فارسی

۱۴۵.۰۰۰

فارسی به پرتغالی

۱۸۵.۰۰۰

چینی به فارسی

۱۷۵.۰۰۰

فارسی به چینی

۲۱۵.۰۰۰

روسی به فارسی

۱۳۵.۰۰۰

فارسی به روسی

۱۶۵.۰۰۰

ژاپنی به فارسی

۱۸۵.۰۰۰

فارسی به ژاپنی

۲۳۵.۰۰

عربی به فارسی

۱۰۰.۰۰۰

فارسی به عربی

۱۳۵.۰۰۰

استانبولی به فارسی

۱۰۵.۰۰۰

فارسی به استانبولی

۱۳۵.۰۰۰

کردی به فارسی

۹۵.۰۰۰

فارسی به کردی

۱۲۵.۰۰۰

آذری به فارسی ۱۲۵.۰۰۰ فارسی به آذری ۱۵۰.۰۰۰
ارمنی به فارسی ۱۴۰.۰۰۰ فارسی به ارمنی ۱۶۰.۰۰۰
اوکراینی به فارسی   ۲۶۰.۰۰۰  فارسی به اوکراینی   ۳۳۰.۰۰۰
پشتو به فارسی   ۲۵۰.۰۰۰ فارسی به پشتو   ۳۰۰.۰۰۰

 

۱‍. ترجمه مقاله من کی آماده می شود؟

البته زمان تحویل ترجمه با توافق و هماهنگی شما و مترجم مشخص می‌شود. نرخ ترجمه بر اساس تعداد کلمات قابل ترجمه در هر فایل مشخص خواهد شد. یادتون باشه ما فقط هر قسمت از متن را که شما بخواهید ترجمه می کنیم و در قیمت ترجمه محاسبه می کنیم. مثلاْ‌ اگر شما نیازی به ترجمه شکل و نمودار و جدول نداشته باشید، قطعاْ ما این قسمتها را حذف می کنیم و محاسبه نهایی را انجام می دهیم. رفرنس مقاله یا منابع و یا به گفته برخی اساتید و دانشجویان، مراجع و مآخذ هم نیازی به ترجمه ندارند و در برآورد هزینه در نظر گرفته نمی شوند مگر اینکه فرد خاصی اصرار بر ترجمه این مورد داشته باشد.

۲. مطالب مقاله و کتاب من زیاد است و هم هزینه ترجمه زیاد میشه و هم یادگیریش برای من سخته اگه بخوام ارائه بدم!!

خب حق دارید. گاهی اوقات مقاله یا کتاب دارای حجم زیاد و مطالب زیادی است و شاید ترجیح دهید فقط مهمترین قسمتها را ترجمه کنید که این کار هم اگر توسط خودتون انجام بشه خیلی بهتره، یعنی مهمترین و بهترین بخشها را انتخاب کنید به صورت هایلایت یا رنگی و برای ما ارسال کنید تا قیمتش را اعلام کنیم. در غیر اینصورت، فایل اصلی را برای ما بفرستید تا با بررسی دقیق مترجمان، مهمترین مطالبش تفکیک بشه و برآورد هزینه بشه.

۳. من یه قرارداد ارمنی دارم، نمیدونم چطور بفهم قیمت ترجمه اش چند میشه؟

برای اطلاع دقیق از هزینه ترجمه ارمنی و یا هر زبان دیگه ای، مثل همون زبان انگلیسی یا فارسی محاسبه کنید فقط نوشتار و مفهومش برای هر کسی قابل فهم نیست. اما جای نگرانی نداره،‌ از منوی بالا،‌ سفارش ترجمه را انتخاب کنید، فایل را برای ما ارسال کنید. مترجم ارمنی و همکاران دیگر به صورت دقیق آن را بررسی کرده و هزینه را اعلام می کنن. با توجه به اینکه ترجمه کار بسیار حساسی است و مخصوصاْ در قراردادها منجر به اشتباهات جبران ناپذیری میشه،‌ بهتون اطمینان می دیم که متعهدترین و بهترین مترجمان در همه زبانها با دارالترجمه ایران همکاری می کنند. چون اشتباه در مفهوم یک کلمه، مثبت یا منفی کردن معنی یک جمله یا کلمه، خسارت زیاد و دوباره کاریهای زمانبری را به دنبال داره!‌

۴. کلمه‌ای یا قیمت ترجمه خطی کافی است با ما تماس بگیرید تا با استانداردترین روش محاسبه قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی، ترجمه انگلیسی به فارسی، ترجمه آلمانی، ترجمه ارمنی، ترجمه روسی، ترجمه ترکی، ترجمه ایتالیایی و ترجمه دیگر زبان‌ها، هزینه ترچمه فایل کتاب، مقاله یا هر نوع متن دیگر را اعلام کنیم.

تلفن دارالترجمه: ۶۶۵۳۳۵۰۹-۰۲۱

سفارش ترجمه: ۰۹۳۶۲۱۶۵۴۲۷

واتساپ: ۰۹۱۲۹۴۰۹۰۸۲

ایمیل سفارش ترجمه: itio.iran@gmail.com

 با ما در تماس باشید.