چاپ

ترجمه سایت

ترجمه سایت، ترجمه محتوی، بهینه‌سازی (سئو) و ترجمه صفحات وب (برای رتبه‌بندی‌های بالا در موتورهای جستجو) مدیریت و ترجمه دیتابیس و پشتیبانی مستمر از خدمات ترجمه‌های دارالترجمه ایران می‌باشد.

ترجمه وبسایت

امروزه، ترجمه وبسایت شما یکی از مقرون به صرفه ترین راهکارها برای رسیدن به بازارهای بین المللی است. هرچند زبان انگلیسی، رایج ترین زبان دوم در دنیاست و مردم کشورهای مختلف، از قدرت خواندن و درک مطالب انگلیسی برخوردار هستند، اما تفاوتهای فرهنگی می تواند منجر به سوءتفاهم و اختلال در انتقال معنی و مفهوم صحیح پیغام شما به مخاطب شود. علاوه بر این، مشتریان بالقوه خدمات و محصولات کسب و کار یا استارت آپ شما، همیشه خرید محصولات و خدماتی را ترجیح می دهند که بتوانند محتوی و مطالب شما را به زبان مادری خود بخوانند. این کار برای آنها بسیار آسان تر است!

بسیاری از سازمانها می دانند که باید وبسایتهای خود را برای برقراری ارتباط بیشتر و بهتر، ترجمه کنند. در بیشتر موارد، ما ترجمه یک وبسایت کامل را در صورت امکان توصیه می کنیم، اما ممکن است تصمیم گیری شما ترجمه فقط مهمترین صفحات سایت و در نتیجه برجسته تر نشان دادن خدمات بین المللی شرکت، سازمان و کسب و کارتان باشد. انتخاب صفحات اصلی که میخواهید اول از همه ترجمه شوند، می تواند راهکار مورد نیاز شما باشد!

ما  به طور کلی، رویکرد زیر را برای انجام ترجمه وبسایت، ترجمه وبلاگ و یا ترجمه ایمیل و صفحات وب شما اتخاذ می کنیم:

مسلما مشکلی  نیست اگر شما نیاز به ترجمه متن از سورس کد داشته باشید. با این وجود، ما درخواست 20% هزینه بیشتر می کنیم  زیرا فرآیند ترجمه، وقتگیرتر است و نیاز به بازبینی کیفی اضافی دارد.