اخبار ترجمه:
BT Content Showcase - модуль joomla Книги
استخدام مترجم غیرحضوری در همه رشته‌ها و زمینه‌های تخصصی و فنی

استخدام مترجم غیرحضوری در همه رشته‌ها و زمینه‌های تخصصی و فنی

دعوت به همكاری از تمامی مترجمان و ویراستاران حرفه‌ای برای ویرایش و ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ترجمه متون تخصصی از انگلیسی
10% تخفیف سفارش ترجمه متن، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب به مناسبت آغاز سال تحصیلی

10% تخفیف سفارش ترجمه متن، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب به مناسبت آغاز سال تحصیلی

ثبت سفارش ترجمه با تخفیف ویژه در  دارالترجمه ایران، بهترین و بزرگترین مرکز خدمات ترجمه اینترنتی
دارالترجمه ایران - مرکز خدمات ترجمه اینترنتی

دارالترجمه ایران - مرکز خدمات ترجمه اینترنتی

دارالترجمه ایران؛ بزرگ‌ترین و بهترین مرکز ترجمه آنلاین متون تخصصی کشور، مناسب‌ترین انتخاب برای اساتید، دانشجویان و
1 2 3

Hide Main content block

سامانه جامع دارالترجمه ایران

سامانه مشتریان

ثبت سفارش ترجمه (تخفیف ویژه) - کتابخانه مجازی (رایگان) - بانک مقالات تخصصی (رایگان)

 سامانه زبان‌آموزان

آموزشگاه زبان آنلاین (ترمیک و فشرده) - کتابخانه مجازی (رایگان) - نرم افزارهای آموزشی زبان

سامانه مترجمان

دوره تخصصی ترجمه (اعطای مدرک مترجمی) - کتابخانه تخصصی رشته مترجمی زبان (رایگان)

سامانه نمایندگان

دوره تخصصی مدیریت کسب و کار اینترنتی - دوره فشرده مدیریت سایت خدمات ترجمه آنلاین

دارالترجمه ایران مناسب‌ترین انتخاب برای اساتید، دانشجویان و پژوهشگران

دارالترجمه ایران؛ بزرگ‌ترین و بهترین مرکز ترجمه آنلاین متون تخصصی کشور

  • ویژگی‌های یک مترجم خوب

    ترجمه علاوه بر فهم واژگان و معنی متن نیاز به حوصله، پشتکار و مهارت دارد. یک مترجم خوب دارای ویژگی‌های زیر برای برگردانی یک متن از زبان مبدأ به زبان مقصد می‌باشد.

  • ترجمه

    ترجمه یعنی فرآیند انتقال محتوا یا متن از یک زبان به زبان دیگر، بدون ایجاد اختلال در معنی محتوا؛ یا بیان کردن یک متن با واژه‌های دیگر که باعث می‌شود درک یک محتوا آسان‌تر شود.

  • مترجم کیست؟

    مترجم کسی است که یک متن، مفهوم یا موضوع را از یک زبان به زبان دیگر برمی‌گرداند و باعث گسترش بینش افراد نسبت به علوم مختلف و دنیای خارج از پیرامون آنان می‌شود. 

  • دارالترجمه

    دارالترجمه (translation bureau یا translation office): سازمان یا نهادی که مسئول برگرداندن متون از زبان مبدأ به زبان مقصد است، دارالترجمه نامیده می‌شود.

استانداردهای جهانی خدمات ترجمه آنلاین

امنیت و محرمانگی

خدمات ترجمه باکیفیت، امنیت و محرمانگی فضای مجازی؛ ما از فناوری نرم‌افزارهای خاصی برای خدمات بدون اسپم و ضدهک استفاده می‌کنیم و تبصره دقیقی را برای حفظ اطلاعات اجرا می‌کنیم.

سفارش ترجمه در سه مرحله ساده امکان‌پذیر است؛ ترجمه متن خود را با آپلود کردن فایل شروع کنید و برای شروع، پرداخت آنلاین کنید. پشتیبانی مشتری 24/7 ما بلافاصله با شما تماس می‌گیرند.

کاربران می‌توانند در هر ساعتی از شبانه‌روز، تقاضای پشتیبانی 24/7/365 کنند. ابتدا با ما مشورت کنید و سؤال خود را مطرح کنید. بلافاصله با شما تماس گرفته خواهد شد تا مشکلتان برطرف شود.

تحویل به‌موقع خدمات ترجمه اینترنتی در دارالترجمه ایران از اولویت‌های ما برای تحقق اهداف مشتری مداری است. به عبارتی، ارائه ترجمه‌ی باکیفیت در سریع‌ترین زمان ممکن از اهداف ویژه ماست.

ما سفارش ترجمه را از نظر کیفی و کمّی بازبینی می‌کنیم تا ترجمه‌ا‌‌ی با کیفیت مناسب را تضمین کنیم و با احترام به حقوق مشتری، تعهد و مسئولیت‌پذیری، ترجمه تخصصی آنلاین خود را  افزایش دهیم.

دارالترجمه ایران در انتخاب مترجمین و ویراستاران متعهد و متخصص بسیار محتاط است و با مترجمانی که از مسؤلیت‌پذیری بالا و مهارت زیادی در ترجمه متن، مقاله و کتاب برخوردارند، همکاری می‌کند.

دارالترجمه ایران

اطلاعات تماس

تلفن دارالترجمه (خط 1): 44247401

تلفن دارالترجمه (خط 2): 44247402 

سفارش ترجمه: 09362165427

مدیریت دارالترجمه: 09129409082

ایمیل سفارش ترجمه: itc1395 [@] gmail.com

 

نماد زرین‌پال

بالا

پشتیبانی